名刺の整理 続き ソースネクストの本格読取 おまかせ名刺管理 3 続き

英語の名刺の認識が絶望的です。会社名、名前などを認識しないことから、文字にすらならない。メールアドレスは認識していることから、英語の認識がだめということではない。名前、会社とも、位置を指定して認識させることができるが、英語の場合、全角の英語となってしまう。

英語の名刺の場合、位置の認識ができないことと、全角で認識しようとするという仕様のようです。日本語の名刺に特化した設定となっているようです。というわけで、日本語の名刺の整理に限定して使用して見ることにしました。理由は、認識した結果がテキストになっており、修正可能であること。自動的に氏名のメモ形式になる。

ソースネクストに問い合わせしていますが、回答ありません。インターネットで過去の製品の評判を見てみたところ、バージョンは違いますが、英語の認識が絶望的とのコメントをいくつか発見。仕様で間違いないようです。英語名刺の場合の、会社名、名前判断処理、半角化処理が入っていないものと推測。

追加情報!!!

調べてみたところ、パナソニックの読取革命をソースネクスト版にしているようです。パナソニック版には認識メニューに、日本語と英語の切り替えがあり、ソースネクスト版は日本語に特化しているようです。できることも、画面構成も同じです。

 

 

 

本格読取 おまかせ名刺管理 2 (説明扉付きスリムパッケージ版)

本格読取 おまかせ名刺管理 2 (説明扉付きスリムパッケージ版)